Translation
de-DE
Default locale
-
Fallback locales
Messages
Defined 61
These messages are correctly translated into the given locale.
Locale | Domain | Times used | Message ID | Message Preview |
---|---|---|---|---|
de-DE | messages | 1 | account.registerTitle | Registrierung |
de-DE | messages | 1 | general.noscriptNotice | Um unseren Shop in vollem Umfang nutzen zu können, empfehlen wir Ihnen Javascript in Ihrem Browser zu aktivieren. |
de-DE | messages | 3 | header.logoLink | Zur Startseite wechseln |
de-DE | messages | 2 | account.myAccount | Mein Konto |
de-DE | messages | 3 | account.loginSubmit | Anmelden |
de-DE | messages | 4 | account.orRegisterLink | registrieren |
de-DE | messages | 2 | account.overviewLink | Übersicht |
de-DE | messages | 2 | account.profileLink | Persönliches Profil |
de-DE | messages | 2 | account.addressLink | Adressen |
de-DE | messages | 2 | account.paymentLink | Zahlungsarten |
de-DE | messages | 2 | account.ordersLink | Bestellungen |
de-DE | messages | 2 | general.menuLink | Menü |
de-DE | messages | 2 | header.searchPlaceholder | Suchbegriff ... |
de-DE | messages | 1 | header.searchButton | Suchen |
de-DE | messages | 2 | froshProductCompare.general.maximumCompareProducts | Die maximale Anzahl von Vergleichsprodukten beträgt 4 |
de-DE | messages | 4 | froshProductCompare.offcanvas.compareNow | Jetzt vergleichen |
de-DE | messages | 2 | checkout.cartTitle | Warenkorb |
de-DE | messages | 1 | account.loginHeader | Ich bin bereits Kunde |
de-DE | messages | 1 | account.loginFormDescription | Einloggen mit E-Mail-Adresse und Passwort |
de-DE | messages | 1 | account.loginMailLabel | Ihre E-Mail-Adresse |
de-DE | messages | 1 | account.loginPasswordLabel | Ihr Passwort |
de-DE | messages | 1 | account.loginPasswordRecover | Ich habe mein Passwort vergessen. |
de-DE | messages | 1 | account.registerPersonalHeader | Ich bin Neukunde |
de-DE | messages | 4 | account.personalTypeLabel | Ich bin |
de-DE | messages | 30 | general.required | * |
de-DE | messages | 2 | account.personalTypePrivate | Privat |
de-DE | messages | 2 | account.personalTypeBusiness | Gewerblich |
de-DE | messages | 2 | account.personalSalutationLabel | Anrede |
de-DE | messages | 2 | account.personalSalutationPlaceholder | Anrede eingeben ... |
de-DE | messages | 4 | account.personalFirstNameLabel | Vorname |
de-DE | messages | 12 |
error.VIOLATION::IS_BLANK_ERROR
[ "%field%" => "Vorname" ] [ "%field%" => "Nachname" ] [ "%field%" => "Firma" ] [ "%field%" => "Straße und Hausnummer" ] [ "%field%" => "PLZ" ] [ "%field%" => "Ort" ] [ "%field%" => "Vorname" ] [ "%field%" => "Nachname" ] [ "%field%" => "Firma" ] [ "%field%" => "Straße und Hausnummer" ] [ "%field%" => "PLZ" ] [ "%field%" => "Ort" ] |
Vorname darf nicht leer sein. |
de-DE | messages | 4 | account.personalLastNameLabel | Nachname |
de-DE | messages | 1 | account.personalBirthdayLabel | Geburtsdatum |
de-DE | messages | 1 | account.personalBirthdaySelectDay | Tag |
de-DE | messages | 1 | account.personalBirthdaySelectMonth | Monat |
de-DE | messages | 1 | account.personalBirthdaySelectYear | Jahr |
de-DE | messages | 4 | address.companyNameLabel | Firma |
de-DE | messages | 1 | address.companyVatLabel | Umsatzsteuer-ID |
de-DE | messages | 1 | account.personalMailLabel | Neue E-Mail-Adresse |
de-DE | messages | 1 | account.personalMailConfirmationLabel | E-Mail-Bestätigung |
de-DE | messages | 1 | account.personalMailConfirmationInvalidMessage | Die E-Mail-Adressen stimmen nicht überein. |
de-DE | messages | 1 | account.personalPasswordLabel | Passwort |
de-DE | messages | 2 |
account.personalPasswordDescription
[ "%minLength%" => 12 ] [ "%minLength%" => 12 ] |
Das Passwort muss mindestens 12 Zeichen lang sein. |
de-DE | messages | 1 | account.personalPasswordConfirmationLabel | Passwort-Bestätigung |
de-DE | messages | 1 | account.personalPasswordConfirmationInvalidMessage | Die Passwörter stimmen nicht überein. |
de-DE | messages | 1 | account.registerAddressBillingHeader | Ihre Adresse |
de-DE | messages | 4 | address.streetLabel | Straße und Hausnummer |
de-DE | messages | 4 | address.zipcodeLabel | PLZ |
de-DE | messages | 4 | address.cityLabel | Ort |
de-DE | messages | 2 | address.countryLabel | Land |
de-DE | messages | 2 | address.countryStateLabel | Bundesland |
de-DE | messages | 2 | address.countryStatePlaceholder | Bundesland auswählen ... |
de-DE | messages | 2 | address.phoneNumberLabel | Telefonnummer |
de-DE | messages | 1 | account.registerDifferentBilling | Die Rechnungsadresse weicht von der Lieferadresse ab |
de-DE | messages | 1 | account.registerAddressShippingHeader | Abweichende Lieferadresse |
de-DE | messages | 1 | general.privacyTitle | Datenschutz |
de-DE | messages | 3 | emova.link.datenschutz | https://www.emova.de/datenschutz |
de-DE | messages | 1 |
general.privacyNotice
[ "%url%" => "https://www.emova.de/datenschutz" "%privacyUrl%" => "https://www.emova.de/datenschutz" "%tosUrl%" => "https://www.emova.de/datenschutz" ] |
Ich habe die <a href="https://www.emova.de/datenschutz" title="Datenschutzbestimmungen">Datenschutzbestimmungen</a> zur Kenntnis genommen und erkenne diese an. |
de-DE | messages | 1 |
account.newsletterSettings
[ "%shopname%" => "EMOVA" ] |
Ja, ich möchte regelmäßig den kostenlosen Newsletter von EMOVA erhalten! (Abmeldung jederzeit möglich.) |
de-DE | messages | 1 | general.requiredFields | Die mit einem Stern (*) markierten Felder sind Pflichtfelder. |
de-DE | messages | 1 | account.registerSubmit | Weiter |
Fallback 0
These messages are not available for the given locale but Symfony found them in the fallback locale catalog.
No fallback translation messages were used.
Missing 1
These messages are not available for the given locale and cannot be found in the fallback locales. Add them to the translation catalogue to avoid Symfony outputting untranslated contents.
Locale | Domain | Times used | Message ID | Message Preview |
---|---|---|---|---|
de-DE | messages | 1 | header.Login | header.Login |